게시판 읽기
기본적인 독해관련 질문있습니다.
|
작성 |
강동호 |
글정보 |
Hit : 264, Date : 2020/03/23 21:44 (ip : 203.253.198.*) |
|
안녕하세요? 논문을 보다 보니, 다음과 같은 문장이 있었습니다.
<學者大要立志>
1) 번역하기를, "공부하는 사람은 크게 뜻을 세워야하니."
이렇게 해석이 되었습니다. 뜻은 이해가 가는데,
2) "학자는 뜻을 세우는 것이 가장 중요하다."로 해석하는 것이 더 정확한 것이 아닌가 싶습니다.
위에서 1)과 같이 해석한다면 "要" 는 어떤 문장성분이고 해석이 되는 것인지 궁금합니다.
또한, 1)과 같이 해석하는 것을 더 정확히 하기 위해서는 "學者大立志" - (요를 생략) 하면 되지 않을까 싶은데..이렇게 했을때는
또다른 문제가 있는지 궁금합니다.
다음은, 바로 이어지는 문장으로써
<纔學, 便要做聖人是也.>
이 문장에서, 뒤의 편요주의 직역으로써의 해석 좀 부탁드리겠습니다.
논문에서는 "공부함에 성인이 되려는 것이 이것이다." 라고 나왔는데, 편요주..가 잘 해석되지 않습니다.
좋은 가르침 부탁드리겠습니다.
|
|
|
|

|
'便要做'는 아마 '변요주'로 읽어야 하지 않을까 싶습니다. '곧'이라는 허사로 쓰일 때는 便을 변으로 읽습니다. 앞서 말한 내용을 종합해서 '便要做聖人是也'를 직역하면, '곧 성인이 되려고 하는 것이 이것이다.'라고 해석됩니다. 做를 쓴 것도 백화의 영향인 것 같습니다.