이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
夫微之顯이니 誠之不可揜이 如此夫인저
|
은미한 것이 나타나니 성(誠)을 가릴 수 없음이 이와 같구나!”
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
-
1
부
어조사 부 [발어사] 저, 무릇, 대저
-
미
작을 미 작다, 은미하다
-
3
지
어조사 지 ~의/하는
-
4
현
드러낼 현 드러내다
이니
이니
。
-
성
정성 성 성(誠), 성실함, 정성
-
2
지
어조사 지 ~을/를
-
5
불
아니 불 ~아니다
-
4
가
가할 가 ~할 수 있다
-
3
엄
가릴 엄 가리다
이
이
-
7
여
같을 여 ~와 같다
-
6
차
이 차 이, 이것
-
8
부
어조사 부 ~구나!, ~로다
뎌
뎌
|
|
-
대저
夫
-
은미한 것
微
-
이
之
-
드러남이니,
顯
-
성(誠)
誠
-
을
之
-
가릴
揜
-
수
可
-
없음이
不
-
이와
此
-
같
如
-
구나!”
夫
|
한자수준 :
夫微之顯誠之不可揜如此夫
중학900고교9001800초과
|