로딩중
위치 : > [新編]明心寶鑑 > 韓國篇 > 三國時代 > 2節      2/400


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

君不恤民이면 非仁也 臣不諫君이면 非忠也

임금이 백성을 불쌍히 여기지 않는다면 어진 것이 아니고, 신하가 임금에게 간하지 않는다면 충성이 아니다.   《三國史記 列傳》〈倉助利〉

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     임금 군 
     임금, 군주, 영주 
  • 1
    4
     아니 불 
     ~않다 
  • 3
     불쌍할 휼 
     불쌍히 여기다 
  • 2
     백성 민 
     백성 
  •  

    이면 
  •  
  • 1
    2
     아닐 비 
     아니다 
  • 1
     어질 인 
     인(仁) 
  • 3
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    요 
  •  
  • 1
     신하 신 
     신하, 가신 
  • 1
    4
     아니 불 
     ~않다 
  • 3
     간할 간 
     간하다, 간언하다 
  • 2
     임금 군 
     임금, 군주, 영주 
  •  

    이면 
  •  
  • 1
    2
     아닐 비 
     아니다 
  • 1
     충성 충 
     충(忠), 충성 
  • 3
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    라 
1 不A非BA가 아니면 B가 아니다 
  • 임금이 
  • 백성을 
  • 불쌍히 여기지 
  • 않는다면 
  • 어진 것이 
  • 아니
  • 고, 
  • 신하가 
  • 임금에게 
  • 간하지 
  • 않는다면 
  • 충성이 
  • 아니
  • 다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 2
최종수정 : 2022년 9월 15일 오전 6:15:51

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)