이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
寧爲雞林之犬㹠이언정 不爲倭國之臣子요 寧受雞林之箠楚언정 不受倭國之爵祿이라
|
차라리 계림의 개돼지가 될지언정, 왜국의 신하는 되지 않겠다. 차라리 계림의 형벌을 받을지언정 왜국의 작위와 봉록은 받지 않겠다.
《三國遺事 列傳》〈金堤上〉
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
녕
차라리 녕 차라리
-
7
위
될 위 되다, 이다
-
계
닭 계 지명(地名)
-
3
림
수풀 림 지명(地名)
-
4
지
어조사 지 ~의/하는
-
5
견
개 견 개
-
6
돈
돼지 새끼 돈 돼지
이언정
。
-
불
아니 불 ~않다
-
6
위
될 위 되다, 이다
-
왜
왜나라 왜 국명(國名)
-
2
국
나라 국 나라
-
3
지
어조사 지 ~의/하는
-
신
신하 신 신하, 가신
-
5
자
접미사 자 접미사
요
。
-
녕
차라리 녕 차라리
-
7
수
받을 수 받다
-
계
닭 계 지명(地名)
-
3
림
수풀 림 지명(地名)
-
4
지
어조사 지 ~의/하는
-
추
채찍 추 채찍
-
6
초
회초리 초 회초리
언정
。
-
불
아니 불 ~않다
-
6
수
받을 수 받다
-
왜
왜나라 왜 국명(國名)
-
2
국
나라 국 나라
-
3
지
어조사 지 ~의/하는
-
4
작
벼슬 작 벼슬, 작위
-
5
록
녹 록 녹, 녹봉, 급여
이라
|
|
-
차라리
寧
-
계림
雞林
-
의
之
-
개
犬
-
돼지가
㹠
-
될지언정,
爲
-
왜국
倭國
-
의
之
-
신하는
臣子
-
되지
爲
-
않겠다.
不
-
차라리
寧
-
계림
雞林
-
의
之
-
형벌을
箠楚
-
받을지언정
受
-
왜국
倭國
-
의
之
-
작위와
爵
-
봉록은
祿
-
받지
受
-
않겠다.
不
|
한자수준 :
寧爲雞林之犬㹠不爲倭國之臣子寧受雞林之箠楚不受倭國之爵祿
중학900고교9001800초과
|