이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
○齊宣王이 問曰 齊桓晉文之事를 可得聞乎잇가
|
제(齊)나라 선왕(宣王)이 물었다. “제나라 환공(桓公)과 진(晉)나라 문공(文公)의 일을 들려주실 수 있겠습니까?”
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
-
제
가지런할 제 국명(國名), 제나라
-
선
베풀 선 시호(諡號)
-
3
왕
임금 왕 임금, 군주
이
이
-
4
문
물을 문 묻다, 질문하다
-
5
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
-
제
가지런할 제 국명(國名), 제나라
-
환
굳셀 환 시호(諡號)
-
진
나아갈 진 국명(國名), 진(晉)나라
-
문
글월 문 시호(諡號)
-
5
지
어조사 지 ~의/하는
-
6
사
일 사 일[事]
를
-
9
가
가할 가 ~할 수 있다
-
7
득
얻을 득 얻다
-
8
문
들을 문 듣다
-
10
호
어조사 호 ~인가?, ~한가?
ㅣ잇가
잇가
|
|
-
제나라
齊
-
선왕이
宣王
-
물었다.
問曰
-
“제나라
齊
-
환공과
桓
-
진나라
晉
-
목공
文
-
의
之
-
일을
事
-
얻어
得
-
들을
聞
-
수 있
可
-
습니까?”
乎
|
한자수준 :
齊宣王問曰齊桓晉文之事可得聞乎
중학900고교9001800초과
|