로딩중
위치 : > 論語 > 先進第十一 > 23章 > 2節      449/884


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

子曰 吾以子爲異之問이러니 曾由與求之問이로다

공자께서 말씀하셨다.

“나는 그대가 색다른 질문을 하리라고 생각했었는데, 결국 유와 구에 대해서 묻는구나!

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     스승 자 
     공자(孔子) 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 2
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     나 오 
     나, 우리 
  •  

    ㅣ 
  • 1
    3
     써 이 
     ~을/를 
  • 2
     그대 자 
     [호칭]그대, 너, 당신 
  • 1
    7
     할 위 
     하다, 행하다 
  • 4
     다를 리 
     다르다 
  • 5
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 6
     물을 문 
     물음, 의문, 질문 
  •  

    이라니 
  •  

    이라니 
  •  
  • 1
     겨우 증 
     겨우 
  • *
    2
     말미암을 유 
     인명(人名) 
  • 2
    3
     더불 여 
     ~와/과 
  • *
    4
     구할 구 
     인명(人名) 
  • 3
    5
     어조사 지 
     ~을/를 
  • 6
     물을 문 
     묻다, 질문하다 
  •  

    이로다 
  •  

    이온여 
1 以A爲BA를 B라고 여기다/말하다/삼다  2 與ABA와 B하다  3 A之BA를 B하다 
*(자)   *(유)   *(구)  
  • 공자가 
  • 말하였다. 
  • “나는 
  • 에게 
  • 특이
  • 한 
  • 질문을 
  • 〈하리라고〉 
    <補充>
  • 여겼는데, 
  • 겨우 
  • 중유(仲由, 자로)
  • 와 
  • 염구(冉求)
  • 를 
  • 묻는구나!” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 43
최종수정 : 2024년 12월 17일 오후 11:00:31
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)