로딩중
위치 : > 論語 > 泰伯第八 > 4章 > 3節      272/884


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

君子所貴乎道者三이니 動容貌 斯遠暴慢矣 正顔色 斯近信矣 出辭氣 斯遠鄙倍矣 籩豆之事則有司存이니라

군자(君子)가 귀중히 여기는 도(道)가 세 가지 있으니, 용모를 움직일 때에는 사나움과 태만함을 멀리하며, 얼굴빛을 바로잡을 때에는 신의에 가깝게 하며, 말을 할 때에는 비루하고 도리에 어긋나는 것을 멀리해야 합니다. 제기(祭器) 등의 자질구레한 일은 담당자가 있으니 윗사람이 중시할 일이 아닙니다.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     군자 군 
     군자 
  • 2
     사람 자 
     경칭 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 1
    6
     바 소 
     ~한 바, ~한 것 
  • 5
     귀할 귀 
     중요하다 
  • 2
    4
     어조사 호 
     ~에, ~에게 
  • *
    3
     길 도 
     도(道), 도리(道理)  
  • 1
    7
     어조사 자 
     ~은/는, ~이/가 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 8
     석 삼 
      
  •  

    이니 
  •  

    이니 
  •  
  • 3
     움직일 동 
     움직이다 
  • *
    1
     얼굴 용 
     얼굴 
  • 2
     모양 모 
     모습 
  •  

    애 
  •  

    애 
  • 3
    4
     (≒則)곧 사 
     ~에는, ~은/는 
  • 7
     멀 원 
     멀다 
  • *
    5
     사나울 포 
     사납다, 포악하다 
  • 6
     거만할 만 
     거만하다 
  • 4
    8
     어조사 의 
     ~이다 
  •  

    며 
  •  

    며 
  •  
  • 3
     바를 정 
     바로잡다 
  • 1
     얼굴 안 
     얼굴 
  • 2
     낯빛 색 
     낯빛, 안색, 기색 
  •  

    애 
  •  

    애 
  • 3
    4
     (≒則)곧 사 
     ~에는, ~은/는 
  • 6
     가까울 근 
     가까이하다 
  • 5
     성실할 신 
     성실하다, 성실하게 하다 
  • 4
    7
     어조사 의 
     ~이다 
  •  

    며 
  •  

    며 
  •  
  • 3
     날 출 
     내다 
  • *
    1
     말씀 사 
     말씀 
  • 2
     기운 기 
     기운 
  •  

    애 
  •  

    애 
  • 3
    4
     (≒則)곧 사 
     ~에는, ~은/는 
  • 7
     멀 원 
     멀리하다, 멀리 보내다 
  • *
    5
     비루할 비 
     비루하다 
  • 6
     위배될 패 
     어긋나다 
  • 4
    8
     어조사 의 
     ~이다 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • *
    1
     제기이름 변 
     제기 
  • 2
     제기 두 
     제기 
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     일 사 
     일[事] 
  •  

     
  • 5
    5
     곧 즉 
     ~은/는 곧 
  • *
    6
     있을 유 
     있다 
  • 7
     맡을 사 
     담당하다 
  •  

    ㅣ 
  • 8
     보존할 존 
     보존하다 
  •  

    이니라 
  •  

    이니라 
1 所A者A한 것, A하는 것  2 A乎BB에게/에서/와/를 A하다  3 A斯BA이면 B이다 ; A하면 B하다 ; A라야 B하다  4 A矣B矣C矣A와 B와…, A며 B며…, A하고 B하고…  5 A則BA는 B이다 ; A가 B하다 
*君子(군자)   *(도)   *容貌(용모)   *暴慢(포만)   *詞氣(사기)   *鄙倍(비배)   *籩豆(변두)   *有司(유사)  
  • 군자가 
    君子
  • 도(道)
  • 에서 
  • 귀하게 여기는 
  • 것이 
    所者
  • 셋인데, 
  • 용모를 
    容貌
  • 움직일 때
  • 에는 
  • 포악함과 
  • 거만함을 
  • 멀리하
  • 며, 
  • 안색을 
    顔色
  • 바로할 때
  • 에는 
  • 성실함에 
  • 가깝게 하
  • 며, 
  • 말을 
    辭氣
  • 낼 때
  • 에는 
  • 비루하고 
  • 〈도리에〉 
    <補充>
  • 어긋남을 
  • 멀리하는 것
  • 이니, 
  • 〈사소하게〉 
    <補充>
  • 제기(祭器)를 관리
    籩豆
  • 하는 
  • 은 
  • 담당자가 
    有司
  • 있습니다.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 8
최종수정 : 2024년 7월 11일 오전 11:33:45
피인용 : 《四書독해첩경》 문장번호 124,  
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)