로딩중
위치 : > 論語 > 憲問第十四 > 45章 > 1節      652/884


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○子路問君子한대 子曰 修己以敬이니라 曰 如斯而已乎잇가 曰 修己以安人이니라 曰 如斯而已乎잇가 曰 修己以安百姓이니 修己以安百姓 堯舜 其猶病諸시니라

자로가 군자에 대하여 여쭈니, 공자께서 대답하셨다.

“군자는 경(敬)으로써 자신을 닦는다네.”

자로가 여쭈었다.

“이와 같을 뿐입니까?”

“자신을 닦아서 남을 편안하게 해주어야 하네.”

“이와 같을 뿐입니까?”

“자신을 닦아서 백성을 편안하게 해주어야 하니, 자신을 닦아서 백성을 편안하게 해주는 것은 요순(堯舜)께서도 오히려 부족하다고 여기셨네.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • 1
     아들 자 
     아들 
  • 2
     길 로 
      
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 5
     물을 문 
     묻다, 질문하다 
  • 3
     군자 군 
     군자 
  • 4
     사람 자 
     경칭 
  •  

    대 
  •  

    대 
  •  
  • 1
     스승 자 
     스승 
  •  

    ㅣ 
  • 2
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 4
     닦다 
  • 3
     자기 
  • 2
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 1
     공경 경 
     경(敬), 공경 
  •  

    이니라 
  •  

    이니라 
  •  
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 2
     같을 여 
     ~와 같다 
  • 1
     이 사 
     이것, 여기, 우리 
  • 1
    3
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 4
     말다 
  • 5
     어조사 호 
     ~인가?, ~한가? 
  •  

    ㅣ잇가 
  •  

    잇가 
  •  
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 2
     닦다 
  • 1
     자기 
  • 2
    3
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 5
     편안 안 
     편안하다, 안정되다 
  • 4
     사람 인 
     사람 
  •  

    이니라 
  •  

    이니라 
  •  
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 2
     같을 여 
     ~와 같다 
  • 1
     이 사 
     이것, 여기, 우리 
  • 1
    3
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 4
     말다 
  • 5
     어조사 호 
     ~인가?, ~한가? 
  •  

    ㅣ잇가 
  •  

    잇가 
  •  
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 2
     닦다 
  • 1
     자기 
  • 2
    3
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 6
     편안 안 
     편안하다, 안정되다 
  • 4
     일백 백 
     100 
  • 5
     백성 성 
     백성 
  •  

    이니 
  •  

    이니 
  •  
  • 2
     닦아 
  • 1
     자기 
  • 2
    3
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 6
     편안 안 
     편안하다, 안정되다 
  • 4
     일백 백 
     100 
  • 5
     백성 성 
     백성 
  •  

     
  •  

    은 
  •  
  • 1
     높을 요 
     시호(諡號), 요임금 
  • 2
     무궁화 순 
     시호(諡號), 순임금 
  •  

    도 
  •  

    도 
  •  
  • 3
    1
     아마 기 
     [추측]아마, 분명  
  • 2
     오히려 유 
     오히려, 도리어 
  • 3
     어려워하다 
  • 3
    4
     어조사 저 
     ~일 것이다 
  •  

    시니라 
  •  

    ㅣ러시니라 
1 A而已A일 뿐이다  2 A以BA로써(로서) B하다  3 其A諸아마 A일 것이다 ; 분명 A일 것이다 
  • 자로가 
    子路
  • 군자를 
    君子
  • 묻자, 
  • 공자가 
  • 말하였다. 
  • “경
  • 으로 
  • 자기를 
  • 닦는 것이다.” 
  • (자로가) 말하였다. 
  • “이
  • 와 같
  • 고 
  • 말 뿐
  • 인가?” 
  • (공자가) 말하였다. 
  • “자기를 
  • 닦아
  • 서 
  • 사람을 
  • 편안하게 하는 것이다.” 
  • (자로가) 말하였다. 
  • “이
  • 와 같
  • 고 
  • 말 뿐
  • 인가?” 
  • (공자가) 말하였다. 
  • “자기를 
  • 닦아서 
  • 그것으로 
  • 백성을 
    百姓
  • 편안하게 하는 것이니, 
  • 자기를 
  • 닦아서 
  • 그것으로 
  • 백성을 
    百姓
  • 편안하게 하는 것은 
  • 요임금과 
  • 순임금도 
  • 아마 
  • 오히려 
  • 어려워했을 
  • 것이다.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 73
최종수정 : 2023년 12월 29일 오전 11:20:24
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)