직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
	이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
	원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
	
		
			
			
				
			
					
					且王者之不作이  未有疏於此時者也하며  民之憔悴於虐政이  未有甚於此時者也하니  飢者에  易爲食이며  渴者에  易爲飮이니라 
			 
			
			
			
				
			
또 왕자(王者)가 나오지 않음이 지금보다 더 드물었던 적이 없으며, 백성들이 학정에 시달려 초췌해진 것이 지금보다 더 심한 적이 없으니, 굶주린 자에게는 어떤 음식이든 먹을거리가 되기 쉽고, 목마른 자에게는 어떤 음료라도 마실거리가 되기 쉽네.
				
			 
			
		 
	
 
	축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
	기본토  | 다른토  (H) 
	
		
			
			
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					차
					
					 또 차 또, 또한, ~도, 그리고  
				 
			
				
					
					
					왕
					
					 다스릴 왕 왕 노릇하다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					자
					
					 사람 자 사람  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					지
					
					 어조사 지 ~이/가, ~은/는  
				 
			
				
					
						
						6 
						
					
					
					불
					
					 아니 불 ~않다  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					작
					
					 지을 작 나오다, 생겨나다  
				 
			
					
					
					미
					
					 아닐 미 (아직~)않다  
				 
			
				
					
						
						13 
						
					
					
					유
					
					 있을 유 있다  
				 
			
				
					
						
						10 
						
					
					
					소
					
					 성길 소 드물다, 드물어지다  
				 
			
				
					
					
					어
					
					 어조사 어 [비교]~보다  
				 
			
				
					
						
						7 
						
					
					
					차
					
					 이 차 이, 이것  
				 
			
				
					
						
						8 
						
					
					
					시
					
					 때 시 때, 시기, 시절  
				 
			
				
					
						
						11 
						
					
					
					자
					
					 어조사 자 ~것, ~의 경우  
				 
			
				
					
						
						14 
						
					
					
					야
					
					 어조사 야 ~이다  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					민
					
					 백성 민 백성  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					지
					
					 어조사 지 ~이/가, ~은/는  
				 
			
				
					
					
					초
					
					 파리할 초 시달리다  
				 
			
				
					
						
						7 
						
					
					
					췌
					
					 파리할 췌 시달리다  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					어
					
					 어조사 어 ~에, ~에서, ~부터  
				 
			
				
					
					
					학
					
					 모질 학 모질다  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					정
					
					 정사 정 정사(政事), 정치  
				 
			
					
						
						14 
						
					
					
					미
					
					 아닐 미 (아직~)않다  
				 
			
				
					
						
						13 
						
					
					
					유
					
					 있을 유 있다  
				 
			
				
					
						
						11 
						
					
					
					심
					
					 심할 심 심하다, 깊다  
				 
			
				
					
					
					어
					
					 어조사 어 [비교]~보다  
				 
			
				
					
						
						8 
						
					
					
					차
					
					 이 차 이, 이것  
				 
			
				
					
						
						9 
						
					
					
					시
					
					 때 시 때, 시기, 시절  
				 
			
				
					
						
						12 
						
					
					
					자
					
					 어조사 자 ~것, ~의 경우  
				 
			
				
					
						
						15 
						
					
					
					야
					
					 어조사 야 ~이다  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					기
					
					 주릴 기 굶주리다  
				 
			
				
					
					
					자
					
					 사람 자 사람  
				 
			
					
						
						5 
						
					
					
					이
					
					 쉬울 이 쉽다  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					위
					
					 될 위 되다, 이다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					식
					
					 먹을 식 밥  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					갈
					
					 목마를 갈 목마르다  
				 
			
				
					
					
					자
					
					 사람 자 사람  
				 
			
					
						
						5 
						
					
					
					이
					
					 쉬울 이 쉽다  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					위
					
					 될 위 되다, 이다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					음
					
					 마실 음 음료, 마실 것  
				 
			
 
			
				
			 
		 
		
			
				
				
				
			 
		 
		
			
				
				
					
						또 
						且
					 
				
					
						왕자
						王者
					 
				
					
						가 
						之
					 
				
					
						나오지 
						作
					 
				
					
						않은 것이 
						不
					 
				
					
						이
						此
					 
				
					
						때
						時
					 
				
					
						보다 
						於
					 
				
					
						드문 
						疏
					 
				
					
						적이 
						者
					 
				
					
						없었
						未有
					 
				
					
						으며, 
						也
					 
				
					
						백성
						民
					 
				
					
						이 
						之
					 
				
					
						학정
						虐政
					 
				
					
						에 
						於
					 
				
					
						시달린 것이 
						憔悴
					 
				
					
						이
						此
					 
				
					
						때
						時
					 
				
					
						보다 
						於
					 
				
					
						심한 
						甚
					 
				
					
						적이 
						者
					 
				
					
						없었
						有
					 
				
					
						네. 
						未也
					 
				
					
						〈지금 같은 때는〉 
						<補充>
					 
				
					
						굶주린 
						飢
					 
				
					
						자에겐 
						者
					 
				
					
						먹을 것이 
						食
					 
				
					
						되기 
						爲
					 
				
					
						쉽고 
						易
					 
				
					
						목마른 
						渴
					 
				
					
						자에겐 
						者
					 
				
					
						마실 것이 
						飮
					 
				
					
						되기 
						爲
					 
				
					
						쉽다네. 
						易
					 
				
				 
			 
		 
		
			
				
					한자수준 :  
					且 王 者 之 不 作 未 有 疏 於 此 時 者 也 民 之 憔 悴 於 虐 政 未 有 甚 於 此 時 者 也 飢 者 易 爲 食 渴 者 易 爲 飮 중학900 고교900 1800초과 
			 
		 
	
 
 
	
		
			최종수정  : 2025년 3월 17일  오전 3:40:19
		 
	 
 
이용 권한 안내 
	▶ 
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크  : 본 서비스의 전체 정보 
전체공개 샘플 보기 
	    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
	▶ 
非로그인 / 무료회원 
	    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
	    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
	▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
	※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실