직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
	이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
	원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
	
		
			
			
				
			
					
					顔子當亂世하여  居於陋巷하사  一簞食와  一瓢飮을  人不堪其憂어늘  顔子不改其樂하신대  孔子賢之하시니라  
			 
			
			
			
				
			안자(顔子)는 어지러운 세상을 당하여 누추한 골목에 살면서 밥 한 그릇과 물 한 바가지로 끼니를 때웠는데, 다른 사람들은 이러한 가난을 감당하지 못하였는데, 안자는 그 즐거움을 바꾸지 않았다. 그러므로 공자께서 그를 어질게 여기셨다.
				
			 
			
		 
	
 
	축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
	기본토  | 다른토  (H) 
	
		
			
			
			
				
					
					
					안
					
					 얼굴 안 성씨(姓氏)  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					자
					
					 스승 자 스승  
				 
			
					
						
						5 
						
					
					
					당
					
					 만날 당 만나다, 당면하다  
				 
			
				
					
					
					란
					
					 어지러울 란 어지럽다, 어지럽히다  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					세
					
					 세상 세 세상, 세속  
				 
			
。
					
						
						4 
						
					
					
					거
					
					 살 거 살다, 거처하다, 지내다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					어
					
					 어조사 어 ~에, ~에서, ~부터  
				 
			
				
					
					
					루
					
					 더러울 루 누추하다, 더럽다  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					항
					
					 골목 항 골목  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					일
					
					 한 일 하나  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					단
					
					 대그릇 단 대그릇  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					사
					
					 밥 사 밥  
				 
			
					
						
						4 
						
					
					
					일
					
					 한 일 하나  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					표
					
					 바가지 표 바가지  
				 
			
				
					
						
						6 
						
					
					
					음
					
					 마실 음 음료, 마실 것  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					인
					
					 사람 인 사람  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					불
					
					 아니 불 ~못하다  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					감
					
					 견딜 감 견디다, 감당하다  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					기
					
					 그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					우
					
					 근심 우 근심  
				 
			
。
					
					
					안
					
					 얼굴 안 성씨(姓氏)  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					자
					
					 스승 자 스승  
				 
			
					
						
						6 
						
					
					
					불
					
					 아니 불 ~않다  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					개
					
					 고칠 개 바뀌다, 바꾸다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					기
					
					 그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					락
					
					 즐거울 락 즐거움  
				 
			
。
					
					
					공
					
					 구멍 공 성씨(姓氏)  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					자
					
					 스승 자 스승  
				 
			
					
						
						4 
						
					
					
					현
					
					 어질 현 어질게/현명하게 여기다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					지
					
					 그것 지 그, 그것  
				 
			
 
			
				
			 
		 
		
			
				
				
				
			 
		 
		
			
				
				
					
						안자(顔子)가 
						顔子
					 
				
					
						어지러운 
						亂
					 
				
					
						세상을 
						世
					 
				
					
						당하여 
						當
					 
				
					
						누추한 
						陋
					 
				
					
						골목
						巷
					 
				
					
						에 
						於
					 
				
					
						살면서 
						居
					 
				
					
						한 
						一
					 
				
					
						그릇의 
						簞
					 
				
					
						밥과 
						食
					 
				
					
						한 
						一
					 
				
					
						바가지의 
						瓢
					 
				
					
						음료로 살아가는 것을 
						飮
					 
				
					
						사람들은 
						人
					 
				
					
						그 
						其
					 
				
					
						근심을 
						憂
					 
				
					
						견뎌내지 
						堪
					 
				
					
						못하였는데 
						不
					 
				
					
						안자는 
						顔子
					 
				
					
						그 
						其
					 
				
					
						즐거움을 
						樂
					 
				
					
						바꾸지 
						改
					 
				
					
						않으니, 
						不
					 
				
					
						공자는 
						孔子
					 
				
					
						그를 
						之
					 
				
					
						현명하게 여겼다. 
						賢
					 
				
				 
			 
		 
		
			
				
					한자수준 :  
					顔 子 當 亂 世 居 於 陋 巷 一 簞 食 一 瓢 飮 人 不 堪 其 憂 顔 子 不 改 其 樂 孔 子 賢 之 중학900 고교900 1800초과 
			 
		 
	
 
 
	
		
			최종수정  : 2025년 6월 14일 오후 11:56:34
		 
	 
 
이용 권한 안내 
	▶ 
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크  : 본 서비스의 전체 정보 
전체공개 샘플 보기 
	    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
	▶ 
非로그인 / 무료회원 
	    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
	    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
	▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
	※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실