직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
	이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
	원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
	
		
			
			
				
			
					
					欲爲君인댄  盡君道요  欲爲臣인댄  盡臣道니  二者를  皆法堯舜而已矣니  不以舜之所以事堯로  事君이면  不敬其君者也요  不以堯之所以治民으로  治民이면  賊其民者也니라  
			 
			
			
			
				
			
임금 노릇하고자 한다면 임금의 도리를 다해야 하고, 신하 노릇하고자 한다면 신하의 도리를 다해야 하니, 두 가지는 모두 요순(堯舜)을 본받을 뿐이다. 순이 요임금을 섬기던 방법으로 임금을 섬기지 않으면 그 임금을 공경하지 않는 것이고, 요임금께서 백성을 다스리던 방법으로 백성을 다스리지 않으면 그 백성을 해치는 것이다.
				
			 
			
		 
	
 
	축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
	기본토  | 다른토  (H) 
	
		
			
			
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					욕
					
					 하고자 할 욕 하고자 하다  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					위
					
					 될 위 되다, 이다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					군
					
					 임금 군 임금, 군주, 영주  
				 
			
。
					
						
						6 
						
					
					
					진
					
					 다할 진 다하다  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					군
					
					 임금 군 임금, 군주, 영주  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					도
					
					 길 도 도(道), 도리(道理)   
				 
			
。
					
						
						3 
						
					
					
					욕
					
					 하고자 할 욕 하고자 하다  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					위
					
					 될 위 되다, 이다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					신
					
					 신하 신 신하, 가신  
				 
			
。
					
						
						6 
						
					
					
					진
					
					 다할 진 다하다  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					신
					
					 신하 신 신하, 가신  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					도
					
					 길 도 도(道), 도리(道理)   
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					이
					
					 두 이 둘  
				 
			
				
					
					
					자
					
					 어조사 자 ~은/는, ~이/가  
				 
			
					
						
						3 
						
					
					
					개
					
					 다 개 모두, 다  
				 
			
				
					
						
						6 
						
					
					
					법
					
					 본받을 법 본받다  
				 
			
				
					
					
					요
					
					 높을 요 시호(諡號), 요임금  
				 
			
				
					
					
					순
					
					 무궁화 순 시호(諡號), 순임금  
				 
			
				
					
					
					이
					
					 말 이을 이 [계속]~하여, ~해서, 그래서  
				 
			
				
					
						
						8 
						
					
					
					이
					
					 뿐 이 ~뿐, ~뿐이다  
				 
			
				
					
						
						9 
						
					
					
					의
					
					 어조사 의 ~이다  
				 
			
。
					
						
						10 
						
					
					
					불
					
					 아니 불 ~않다  
				 
			
				
					
					
					이
					
					 써 이 ~으로(써/서)  
				 
			
				
					
					
					순
					
					 무궁화 순 시호(諡號), 순임금  
				 
			
				
					
					
					지
					
					 어조사 지 ~이/가, ~은/는  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					소
					
					 바 소 소이(所以), 원인, 도구, 방법  
				 
			
				
					
						
						6 
						
					
					
					이
					
					 써 이 소이(所以), 원인, 도구, 방법  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					사
					
					 섬길 사 섬기다  
				 
			
				
					
					
					요
					
					 높을 요 시호(諡號), 요임금  
				 
			
					
						
						9 
						
					
					
					사
					
					 섬길 사 섬기다  
				 
			
				
					
						
						8 
						
					
					
					군
					
					 임금 군 임금, 군주, 영주  
				 
			
。
					
						
						4 
						
					
					
					불
					
					 아니 불 ~않다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					경
					
					 공경할 경 공경하다, 공손하다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					기
					
					 그 기 저, 자기, 자신  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					군
					
					 임금 군 임금, 군주, 영주  
				 
			
				
					
					
					자
					
					 어조사 자 ~하는 것  
				 
			
				
					
						
						6 
						
					
					
					야
					
					 어조사 야 ~이다  
				 
			
。
					
						
						10 
						
					
					
					불
					
					 아니 불 ~않다  
				 
			
				
					
					
					이
					
					 써 이 ~으로(써/서)  
				 
			
				
					
					
					요
					
					 높을 요 시호(諡號), 요임금  
				 
			
				
					
					
					지
					
					 어조사 지 ~이/가, ~은/는  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					소
					
					 바 소 소이(所以), 원인, 도구, 방법  
				 
			
				
					
						
						6 
						
					
					
					이
					
					 써 이 소이(所以), 원인, 도구, 방법  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					치
					
					 다스릴 치 다스리다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					민
					
					 백성 민 백성  
				 
			
					
						
						9 
						
					
					
					치
					
					 다스릴 치 다스리다  
				 
			
				
					
						
						8 
						
					
					
					민
					
					 백성 민 백성  
				 
			
。
					
						
						3 
						
					
					
					적
					
					 해칠 적 해치다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					기
					
					 그 기 저, 자기, 자신  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					민
					
					 백성 민 백성  
				 
			
				
					
					
					자
					
					 어조사 자 ~것, ~의 경우  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					야
					
					 어조사 야 ~이다  
				 
			
 
			
				
			 
		 
		
			
				
				
				
			 
		 
		
			
				
				
					
						임금이 
						君
					 
				
					
						되
						爲
					 
				
					
						고자 한다면 
						欲
					 
				
					
						임금의 
						君
					 
				
					
						도를 
						道
					 
				
					
						다할 것이고, 
						盡
					 
				
					
						신하가 
						臣
					 
				
					
						되
						爲
					 
				
					
						고자 한다면 
						欲
					 
				
					
						신하의 
						臣
					 
				
					
						도를 
						道
					 
				
					
						다할 것이니, 
						盡
					 
				
					
						두 가지
						二
					 
				
					
						는 
						者
					 
				
					
						모두 
						皆
					 
				
					
						요순(堯舜)을 
						堯舜
					 
				
					
						본받을 
						法
					 
				
					
						뿐이다. 
						而已矣
					 
				
					
						순
						舜
					 
				
					
						이 
						之
					 
				
					
						요임금을 
						堯
					 
				
					
						섬기던 
						事
					 
				
					
						방법
						所以
					 
				
					
						으로 
						以
					 
				
					
						임금을 
						君
					 
				
					
						섬기지 
						事
					 
				
					
						않으면 
						不
					 
				
					
						그 
						其
					 
				
					
						임금을 
						君
					 
				
					
						공경하지 
						敬
					 
				
					
						않는 
						不
					 
				
					
						것
						者
					 
				
					
						이고, 
						也
					 
				
					
						요임금
						堯
					 
				
					
						이 
						之
					 
				
					
						백성을 
						民
					 
				
					
						다스리던 
						治
					 
				
					
						방법
						所以
					 
				
					
						으로 
						以
					 
				
					
						백성을 
						民
					 
				
					
						다스리지 
						治
					 
				
					
						않으면 
						不
					 
				
					
						그 
						其
					 
				
					
						백성을 
						民
					 
				
					
						해치는 
						賊
					 
				
					
						것
						者
					 
				
					
						이다. 
						也
					 
				
				 
			 
		 
		
			
				
					한자수준 :  
					欲 爲 君 盡 君 道 欲 爲 臣 盡 臣 道 二 者 皆 法 堯 舜 而 已 矣 不 以 舜 之 所 以 事 堯 事 君 不 敬 其 君 者 也 不 以 堯 之 所 以 治 民 治 民 賊 其 民 者 也 중학900 고교900 1800초과 
			 
		 
	
 
 
	
		
			최종수정  : 2025년 3월 17일  오후 4:21:03
			
			
		 
	 
 
이용 권한 안내 
	▶ 
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크  : 본 서비스의 전체 정보 
전체공개 샘플 보기 
	    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
	▶ 
非로그인 / 무료회원 
	    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
	    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
	▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
	※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실