직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
	이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
	원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
	
		
			
			
				
			
					
					○孟子曰 爲政이  不難하니  不得罪於巨室이니  巨室之所慕를  一國이  慕之하고  一國之所慕를  天下慕之하나니  故로  沛然德敎가  溢乎四海하나니라  
			 
			
			
			
				
			맹자께서 말씀하셨다. 
“정치를 하는 것이 어렵지 않으니, 대신(大臣)의 집안인 거실(巨室)에 죄를 짓지 않으면 된다. 대신의 집안에서 사모하는 것을 온 나라가 사모하고, 온 나라가 사모하는 것을 천하가 사모한다. 그러므로 임금의 성대한 덕교(德敎)가 천하에 넘치는 것이다.”
				
			 
			
		 
	
 
	축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
	기본토  | 다른토  (H) 
	
		
			
			
			
				
					
					
					맹
					
					 맏 맹 성씨(姓氏)  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					자
					
					 스승 자 스승  
				 
			
					
						
						3 
						
					
					
					왈
					
					 말할 왈 말하다, 일컫다  
				 
			。
					
						
						2 
						
					
					
					위
					
					 할 위 하다, 행하다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					정
					
					 정사 정 정사(政事), 정치  
				 
			
					
						
						4 
						
					
					
					불
					
					 아니 불 ~아니다  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					난
					
					 어려울 난 어렵다  
				 
			
。
					
						
						6 
						
					
					
					불
					
					 아니 불 ~아니다  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					득
					
					 얻을 득 얻다  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					죄
					
					 허물 죄 허물, 죄, 잘못  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					어
					
					 어조사 어 ~에, ~에서, ~부터  
				 
			
				
					
					
					거
					
					 클 거 크다  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					실
					
					 집안 실 가문, 일가(一家), 집안  
				 
			
。
					
					
					거
					
					 클 거 크다  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					실
					
					 집안 실 가문, 일가(一家), 집안  
				 
			
				
					
					
					지
					
					 어조사 지 ~이/가, ~은/는  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					소
					
					 바 소 ~한 바, ~한 것  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					모
					
					 사모할 모 사모하다, 흠모하다  
				 
			
。
					
						
						2 
						
					
					
					일
					
					 한 일 모두, 온통  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					국
					
					 나라 국 나라  
				 
			
					
						
						4 
						
					
					
					모
					
					 사모할 모 사모하다, 흠모하다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					지
					
					 그것 지 그, 그것  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					일
					
					 한 일 모두, 온통  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					국
					
					 나라 국 나라  
				 
			
				
					
					
					지
					
					 어조사 지 ~이/가, ~은/는  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					소
					
					 바 소 ~한 바, ~한 것  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					모
					
					 사모할 모 사모하다, 흠모하다  
				 
			
。
					
						
						2 
						
					
					
					천
					
					 하늘 천 하늘  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					하
					
					 아래 하 아래  
				 
			
					
						
						4 
						
					
					
					모
					
					 사모할 모 사모하다, 흠모하다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					지
					
					 그것 지 그, 그것  
				 
			
。
					
					
					고
					
					 연고 고 때문에, 그러므로  
				 
			
					
					
					패
					
					 비 쏟아질 패 비가 성대한 모양  
				 
			
				
					
					
					연
					
					 그럴 연 ~하게  
				 
			
				
					
					
					덕
					
					 덕 덕 덕(德)  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					교
					
					 가르칠 교 교화, 교육  
				 
			
。
					
						
						4 
						
					
					
					일
					
					 넘칠 일 넘치다  
				 
			
				
					
					
					호
					
					 어조사 호 ~에, ~에게, ~에서  
				 
			
				
					
					
					사
					
					 넉 사 넷  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					해
					
					 바다 해 바다  
				 
			
 
			
				
			 
		 
		
			
				
				
				
			 
		 
		
			
				
				
					
						맹자가 
						孟子
					 
				
					
						말하였다. 
						曰
					 
				
					
						“정치를 
						政
					 
				
					
						하는 것은 
						爲
					 
				
					
						어렵지 
						難
					 
				
					
						않으니, 
						不
					 
				
					
						큰 
						巨
					 
				
					
						가문
						室
					 
				
					
						에게 
						於
					 
				
					
						죄를 
						罪
					 
				
					
						얻지 
						得
					 
				
					
						않는 것이다. 
						不
					 
				
					
						큰 
						巨
					 
				
					
						가문
						室
					 
				
					
						이 
						之
					 
				
					
						사모하는 
						慕
					 
				
					
						것 
						所
					 
				
					
						그것을 
						之
					 
				
					
						온 
						一
					 
				
					
						나라가 
						國
					 
				
					
						사모하고, 
						慕
					 
				
					
						온 
						一
					 
				
					
						나라
						國
					 
				
					
						가 
						之
					 
				
					
						사모하는 
						慕
					 
				
					
						것 
						所
					 
				
					
						그것을 
						之
					 
				
					
						천하가 
						天下
					 
				
					
						사모하니, 
						慕
					 
				
					
						그러므로 
						故
					 
				
					
						성대한 
						沛然
					 
				
					
						덕의 교화가 
						德敎
					 
				
					
						천하
						四海
					 
				
					
						에 
						乎
					 
				
					
						넘친다.” 
						溢
					 
				
				 
			 
		 
		
			
				
					한자수준 :  
					孟 子 曰 爲 政 不 難 不 得 罪 於 巨 室 巨 室 之 所 慕 一 國 慕 之 一 國 之 所 慕 天 下 慕 之 故 沛 然 德 敎 溢 乎 四 海 중학900 고교900 1800초과 
			 
		 
	
 
 
	
		
			최종수정  : 2025년 6월 12일 오후 12:35:24
		 
	 
 
이용 권한 안내 
	▶ 
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크  : 본 서비스의 전체 정보 
전체공개 샘플 보기 
	    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
	▶ 
非로그인 / 무료회원 
	    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
	    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
	▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
	※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실