로딩중
위치 : > 孟子 > 離婁上 > 17章 > 1節      442/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○淳于髡曰 男女授受不親 禮與잇가 孟子曰 禮也니라 曰 嫂溺이어든 則援之以手乎잇가 曰 嫂溺不援이면 豺狼也 男女授受不親 禮也 嫂溺이어든 援之以手者 權也니라

제나라의 변론가 순우곤(淳于髡)이 물었다.

“남녀간에 물건을 직접 주고받지 않는 것이 예(禮)입니까?”

맹자께서 대답하셨다.

“예입니다.”

“그렇다면 제수(弟嫂)가 우물에 빠졌을 경우에 손을 잡아 구해주어야 합니까?”

“제수가 물에 빠졌는데 구해주지 않는다면 이는 승냥이입니다. 남녀간에 물건을 직접 주고받지 않는 것은 예이고, 제수가 물에 빠졌을 때 손을 잡아 구원해주는 것은 권도(權道)입니다.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     순박할 순 
     인명(人名) 
  • 2
     어조사 우 
     인명(人名) 
  • 3
     머리 깎을 곤 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  • 4
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     사내 남 
     남자, 사내 
  • 2
     여자 녀 
     여자, 여인 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     줄 수 
     전해주다 
  • 4
     받을 수 
     받다 
  • 6
     아니 불 
     ~아니다 
  • 5
     친할 친 
     몸소하다, 직접하다 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 7
     예도 례 
     예(禮), 예법 
  • 1
    8
     (≒歟)그런가 여 
     ~인가? ~한가? 
  •  

    잇가 
  •  

    잇가 
  •  
  • 1
     맏 맹 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     스승 자 
     스승 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     예도 례 
     예(禮), 예법 
  • 2
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니라 
  •  

    ㅣ니라 
  •  
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     형수 수 
     형수 
  • 2
     빠질 닉 
     물에 빠지다 
  •  

    이어든 
  •  
  • 2
    1
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 5
     당길 원 
     구하다 
  • 3
    4
     그것 지 
     그, 그것 
  • 3
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 2
     손 수 
     손[手] 
  • 6
     어조사 호 
     ~인가?, ~한가? 
  •  

    잇가 
  •  

    잇가 
  •  
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 2
     형수 수 
     형수 
  • 3
     빠질 닉 
     물에 빠지다 
  • 5
     아니 불 
     ~아니다 
  • 4
     당길 원 
     구하다 
  •  

    이면 
  •  

    이면 
  •  
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  •  

     
  •  

     
  • *
    2
     승냥이 시 
     승냥이 
  • 3
     이리 랑 
     이리, 늑대 
  • 4
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니 
  •  

    ㅣ니 
  •  
  • 1
     사내 남 
     남자, 사내 
  • 2
     여자 녀 
     여자, 여인 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     줄 수 
     전해주다 
  • 4
     받을 수 
     받다 
  • 6
     아니 불 
     ~아니다 
  • 5
     친할 친 
     몸소하다, 직접하다 
  •  

    은 
  •  

    은 
  • 7
     예도 례 
     예(禮), 예법 
  • 8
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ오 
  •  

    ㅣ오 
  •  
  • 1
     형수 수 
     형수 
  • 2
     빠질 닉 
     물에 빠지다 
  •  

    이어든 
  •  
  • 4
     구할 원 
     구하다 
  • 3
    3
     그것 지 
     그, 그것 
  • 2
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 1
     손 수 
     손[手] 
  • 5
     어조사 자 
     ~것, ~의 경우 
  •  

     
  •  

     
  • *
    6
     저울 권 
     권도 
  • 7
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니라 
  •  

    ㅣ니라 
1 A與A인가? ; A하는가?  2 A則BA해서는 곧 B하다 ; A하니 곧 B하다  3 A之以BB로써 A하다 ; A를 B로써 하다 
*淳于髠(순우곤)   *豺狼(시랑)   *權道(권도)  
  • 순우곤(淳于髡)이 
    淳于髡
  • 말하였다. 
  • “남녀가 
    男女
  • 주고
  • 받을 때 
  • 직접 하지 
  • 않는 것이 
  • 입니까?” 
  • 맹자가 
    孟子
  • 말하였다. 
  • “예
  • 입니다.” 
  • 〈순우곤이〉 
    <補充>
  • 말하였다. 
  • “형수가 
  • 물에 빠지
  • 면 
  • 으로 
  • 형수를 
  • 구합
  • 니까?” 
  • 〈맹자가〉 
    <補充>
  • 말하였다. 
  • “형수가 
  • 물에 빠졌는데 
  • 구하지 
  • 않으면 
  • 이는 
  • 승냥이와 
  • 이리
  • 입니다. 
  • 남녀가 
    男女
  • 주고
  • 받을 때 
  • 직접 하지 
  • 않는 것은 
  • 이고, 
  • 형수가 
  • 물에 빠졌는데 
  • 으로 
  • 형수를 
  • 구하는 
  • 것은 
  • 권도(權道)
  • 입니다.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 62
최종수정 : 2024년 3월 12일 오후 2:10:18
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)