직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
	이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
	원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
	
		
			
			
				
			
					
					萬章曰 君이  餽之粟이면  則受之乎잇가  曰 受之니라  受之는  何義也잇고  曰 君之於氓也에  固周之니라  
			 
			
			
			
				
			
“임금이 곡식을 주면 그것을 받습니까?”
“받는다네.”
“받는 것은 무슨 도리입니까?”
“임금은 본래 백성을 구휼(救恤)해주게 되어 있기 때문이네.”
				
			 
			
		 
	
 
	축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
	기본토  | 다른토  (H) 
	
		
			
			
			
				
					
					
					만
					
					 일만 만 인명(人名)  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					장
					
					 글 장 인명(人名)  
				 
			
					
						
						3 
						
					
					
					왈
					
					 말할 왈 말하다, 일컫다  
				 
			。
					
						
						1 
						
					
					
					군
					
					 임금 군 임금, 군주, 영주  
				 
			
。
					
						
						3 
						
					
					
					궤
					
					 보낼 궤 주다, 보내다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					지
					
					 그것 지 그, 그것  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					속
					
					 곡식 속 곡식  
				 
			
					
					
					즉
					
					 면 즉 ~이/하면, ~라도  
				 
			
				
					
						
						6 
						
					
					
					수
					
					 받을 수 받다  
				 
			
				
					
						
						5 
						
					
					
					지
					
					 그것 지 그, 그것  
				 
			
				
					
						
						7 
						
					
					
					호
					
					 어조사 호 ~인가?, ~한가?  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					왈
					
					 말할 왈 말하다, 일컫다  
				 
			。
					
						
						2 
						
					
					
					수
					
					 받을 수 받다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					지
					
					 그것 지 그, 그것  
				 
			
。
					
						
						2 
						
					
					
					수
					
					 받을 수 받다  
				 
			
				
					
						
						1 
						
					
					
					지
					
					 그것 지 그, 그것  
				 
			
。
					
					
					하
					
					 어찌 하 어찌, 무슨, 어떤?  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					의
					
					 옳을 의 의(義), 도의, 의리   
				 
			
				
					
					
					야
					
					 어조사 야 ~인가? ~한가?  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					왈
					
					 말할 왈 말하다, 일컫다  
				 
			。
					
						
						1 
						
					
					
					군
					
					 임금 군 임금, 군주, 영주  
				 
			
				
					
					
					지
					
					 어조사 지 ~이/가, ~은/는  
				 
			
				
					
						
						4 
						
					
					
					어
					
					 어조사 어 ~에 있어, ~에 대하여  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					맹
					
					 백성 맹 백성  
				 
			
				
					
					
					야
					
					 어조사 야 ~이다  
				 
			
。
					
						
						1 
						
					
					
					고
					
					 진실로 고 진실로, 참으로  
				 
			
				
					
						
						3 
						
					
					
					주
					
					 구제할 주 구제하다, 구휼하다  
				 
			
				
					
						
						2 
						
					
					
					지
					
					 그것 지 그, 그것  
				 
			
 
			
				
			 
		 
		
			
				
				
				
			 
		 
		
			
				
				
					
						만장이 
						萬章
					 
				
					
						말하였다. 
						曰
					 
				
					
						“임금이 
						君
					 
				
					
						선비에게 
						之
					 
				
					
						곡식을 
						粟
					 
				
					
						주
						餽
					 
				
					
						면 
						則
					 
				
					
						곡식을 
						之
					 
				
					
						받습
						受
					 
				
					
						니까?” 
						乎
					 
				
					
						〈맹자가〉 
						<補充>
					 
				
					
						말하였다. 
						曰
					 
				
					
						“곡식을 
						之
					 
				
					
						받는다네.” 
						受
					 
				
					
						〈만장이 말하였다.〉 
						<補充>
					 
				
					
						“곡식을 
						之
					 
				
					
						받는 것은 
						受
					 
				
					
						무슨 
						何
					 
				
					
						의리
						義
					 
				
					
						입니까?” 
						也
					 
				
					
						〈맹자가〉 
						<補充>
					 
				
					
						말하였다. 
						曰
					 
				
					
						“임금
						君
					 
				
					
						이 
						之
					 
				
					
						백성
						氓
					 
				
					
						을 대할 
						於
					 
				
					
						때에 
						也
					 
				
					
						진실로 
						固
					 
				
					
						백성을 
						之
					 
				
					
						구휼한다네.” 
						周
					 
				
				 
			 
		 
		
			
				
					한자수준 :  
					萬 章 曰 君 餽 之 粟 則 受 之 乎 曰 受 之 受 之 何 義 也 曰 君 之 於 氓 也 固 周 之 중학900 고교900 1800초과 
			 
		 
	
 
 
	
		
			최종수정  : 2025년 6월 15일  오전 3:18:42
		 
	 
 
이용 권한 안내 
	▶ 
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크  : 본 서비스의 전체 정보 
전체공개 샘플 보기 
	    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
	▶ 
非로그인 / 무료회원 
	    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
	    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
	▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
	※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실